전북교육청, 저탄소 환경급식 역량 강화 연수 운영

영양교사·영양사 등 40여 명 참여…채식 급식 운영 역량 강화

기사 대표 이미지

전북교육청이 기후위기 대응과 지속가능한 학교급식 실현을 위해 ‘저탄소 환경급식 역량 강화 연수’를 운영한다.

이번 연수는 9일 전남 곡성 일원에서 열리며, 2026년 저탄소 환경급식 실천학교 운영 담당자와 영양교사, 영양사 등 40여 명이 참여한다.

연수는 저탄소 환경급식 정책에 대한 현장 이해도를 높이고, 채식 급식 운영 역량을 강화하기 위해 마련됐다. 주요 내용은 기후위기 대응을 위한 저탄소 환경급식 정책 이해, 탄소발자국을 줄이는 채식 식단 운영 전략, 학교 현장 운영사례 공유, 채식 활성화를 위한 레시피 및 프로그램 개발 등이다.

특히 농부과학자인 이동현 미실란 대표가 ‘탄소발자국을 줄이는 지속가능한 학교급식’을 주제로 특강을 진행한다. 이 대표는 기후위기 시대 먹거리 변화와 학교급식의 역할, 저탄소 식단 설계 방안 등을 제시할 예정이다.

전북교육청은 저탄소 환경급식 정책을 통해 주 1회 저탄소 급식 운영 확대, 지역산 친환경 식재료 활용, 탄소배출 저감을 고려한 식단 구성 등을 추진하고 있다.

임영근 전북교육청 문예체건강과장은 “저탄소 환경급식은 단순한 식단 변화가 아니라 기후위기 대응과 학생 건강을 함께 실현하는 교육활동”이라며 “학교 현장에 안정적으로 정착될 수 있도록 지원과 연수를 확대하겠다”고 말했다.

North Jeolla Education Office to Operate Training Program for Strengthening Low-Carbon Environmental Meals

The Jeonbuk Provincial Office of Education is operating a training program called 'Enhancing Low-Carbon Environmental Meals Capacity' to address climate crisis and achieve sustainable school meals.

The training, held in a location in Gokseong, Jeonnam on the 9th, has over 40 participants including those responsible for implementing low-carbon environmental meals in schools by 2026, nutrition teachers, and dietitians.

The program aims to increase on-site understanding of low-carbon environmental meal policies and enhance the capacity to operate vegetarian meals. Key contents include understanding low-carbon environmental meal policies for climate crisis response, strategies for reducing carbon footprint through vegetarian diet operation, sharing of school operation cases, and development of recipes and programs to promote vegetarianism.

In particular, agricultural scientist Lee Dong-hyun, the CEO of Miland, will give a special lecture on 'Sustainable School Meals that Reduce Carbon Footprint'. The CEO is expected to present changes in food consumption in the era of climate crisis, the role of school meals, and design strategies for low-carbon diets.

The Jeonbuk Provincial Office of Education is promoting initiatives such as expanding the operation of low-carbon meals once a week, utilizing locally produced eco-friendly ingredients, and designing menus considering carbon emission reduction through the low-carbon environmental meal policy.

Im Young-geun, the head of the Department of Arts, Culture, and Health at the Jeonbuk Provincial Office of Education, stated, "Low-carbon environmental meals are not just about dietary changes but an educational activity that realizes climate crisis response and student health together," and added, "We will expand support and training to ensure stable implementation at school sites."

📝 Brief Summary:
The Jeonbuk Provincial Office of Education is conducting a training program to improve the capacity for sustainable school meals and address the climate crisis. The program involves over 40 participants, including those responsible for implementing low-carbon meals in schools, nutrition teachers, and dietitians.

🗣️ Natural Korean Translation:
전북도교육청은 지속 가능한 학교 식사 능력을 향상시키고 기후 위기에 대처하기 위한 교육 프로그램을 운영하고 있습니다. 이 프로그램에는 저탄소 식사를 시행하는 책임자, 영양교사 및 영양사 등 40명 이상의 참가자가 참여하고 있습니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What is the name of the training program being operated by the Jeonbuk Provincial Office of Education?
교육청이 운영하는 교육 프로그램의 이름은 무엇인가요?

2. Who are some of the participants in the training program?
교육 프로그램에 참가하는 일부 참가자는 누구인가요?

3. What are some key contents of the training program?
교육 프로그램의 주요 내용은 무엇인가요?

💡 Vocabulary Learning:
1. low-carbon (저탄소, adjective)
- Relating to or being a lifestyle, product, or activity that produces relatively low amounts of carbon dioxide.
- 이는 이산화탄소를 상대적으로 적게 생산하는 라이프스타일, 제품 또는 활동과 관련이 있습니다.
- The company is committed to adopting low-carbon practices to reduce its environmental impact.
- 회사는 환경 영향을 줄이기 위해 저탄소 실천을 채택하기로 했습니다.

2. capacity (능력, noun)
- The ability or power to do, experience, or understand something.
- 무언가를 하거나 경험하거나 이해하는 능력 또는 힘.
- The students showed great capacity for learning new languages.
- 학생들은 새로운 언어를 배우는 능력을 보여주었습니다.

3. implement (시행하다, verb)
- To put a decision, plan, agreement, etc. into effect.
- 결정, 계획, 협정 등을 실행에 옮기다.
- The government plans to implement new policies to improve public transportation.
- 정부는 대중교통을 개선하기 위해 새로운 정책을 시행할 계획입니다.

4. promotion (진행, noun)
- The act of supporting or actively encouraging something to happen, develop, or increase.
- 어떤 일이 일어나거나 발전하거나 증가하도록 지원하거나 적극적으로 장려하는 행위.
- The promotion of healthy eating habits is important for overall well-being.
- 건강한 식습관을 홍보하는 것은 전반적인 웰빙에 중요합니다.

5. stable (안정적인, adjective)
- Not likely to change or fail; firmly established.
- 변화나 실패할 가능성이 적은; 견고하게 확립된.
- The company aims to maintain stable growth in the market.
- 회사는 시장에서 안정적인 성장을 유지하고자 합니다.

💬 댓글 (0)

댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.

로그인

첫 댓글을 작성해보세요!