IMG-LOGO
최종편집: 2026-03-12 18:04:49

전주문화재단, 현대미술의 거장 ‘마르크 샤갈전’ 개최


... 이병재 (2026-03-10 17:53:09)

IMG
현대미술의 거장으로 불리는 마르크 샤갈의 예술세계를 엿볼 수 있는 특별한 전시가 전주에서 열린다.

전주문화재단(대표이사 최락기)은 오는 10일부터 6월 21일까지 팔복예술공장 A동 2층 전시실과 이팝나무홀에서 세계적인 현대미술의 거장, 『마르크 샤갈展』을 개최한다.

이번 전시는 한불 수교 140주년을 기념하는 특별전이자, 지난 20년간 전북의 문화예술 발전을 견인해 온 전주문화재단의 설립 20주년을 축하하는 기획 전시다.

샤갈의 오리지널 판화, 유화, 드로잉 등 총 350여 점의 작품을 선보이는 이번 전시는 국내에서 열린 샤갈 전시 중 역대급 규모를 자랑한다.

전시는 ▲사랑을 노래하다 ▲환상의 세계에서 ▲신에게 다가가다 등 6개 섹션으로 구성돼 샤갈 특유의 서정성과 독창적 상징 체계를 깊이 있게 조명한다.

특히 오스트리아의 대표적 컬렉터인 한스-페터 하셀슈타이너(Hans-Peter Haselsteiner) 이사장이 소장한 ‘스트라바그 컬렉션’의 주요 샤갈 작품들이 국내 최초로 대거 공개돼 미술계의 이목이 쏠릴 전망이다.

최락기 전주문화재단 대표이사는 “가장 한국적인 도시 전주에서 세계적 거장 샤갈의 예술 세계를 마주하는 것은 매우 뜻깊은 경험이 될 것”이라며 “이번 전시가 프랑스와 한국 간 문화교류의 가치를 되새기고, 시민들에게는 수준 높은 문화 향유의 기회가 되길 바란다”고 말했다.

관람권은 온라인 예매 플랫폼 ‘티켓링크’를 통해 사전 예매할 수 있으며 현장 구매도 가능하다. 관람료는 성인 1만 2천 원, 청소년 1만 원, 어린이 8천 원이며, 65세 이상 어르신과 48개월 미만 영유아는 무료로 입장할 수 있다. 자세한 사항은 재단 미래문화콘텐츠팀(063-212-8801)으로 문의하면 된다.

Jeonju Cultural Foundation to host exhibition of modern art master Marc Chagall

A special exhibition where you can glimpse into the artistic world of Marc Chagall, known as a master of modern art, will be held in Jeonju.

The Jeonju Cultural Foundation (CEO Choi Rak-gi) will host the exhibition "Marc Chagall Exhibition," showcasing the works of the world-renowned master of modern art, from June 10 to June 21 at the Palbok Art Factory A Building 2nd floor exhibition hall and the Ipapnamu Hall.

This exhibition is a special exhibition commemorating the 140th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Korea and France, as well as celebrating the 20th anniversary of the establishment of the Jeonju Cultural Foundation, which has been leading the cultural and artistic development of Jeollabuk Province for the past 20 years.

Featuring a total of around 350 original prints, oil paintings, drawings, and more by Chagall, this exhibition boasts one of the largest scales ever seen in a Chagall exhibition in Korea.

The exhibition is divided into six sections, such as "Singing Love," "Approaching the Divine in a World of Fantasy," highlighting Chagall's lyrical style and unique symbolic system in depth.

In particular, major Chagall works from the "Strabag Collection" owned by Hans-Peter Haselsteiner, a prominent collector from Austria, will be unveiled for the first time in Korea, drawing attention from the art world.

Choi Rak-gi, CEO of the Jeonju Cultural Foundation, stated, "Encountering the artistic world of the global master Chagall in the most Korean city of Jeonju will be a very meaningful experience," and expressed hope that "this exhibition will reaffirm the value of cultural exchange between France and Korea and provide an opportunity for citizens to enjoy high-quality cultural experiences."

Tickets can be purchased in advance through the online ticketing platform 'Ticketlink' or on-site. The admission fee is 12,000 won for adults, 10,000 won for teenagers, and 8,000 won for children. Seniors aged 65 and above and infants under 48 months can enter for free. For more information, contact the Foundation's Future Culture Content Team at 063-212-8801.

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
An exhibition featuring the works of Marc Chagall, a renowned modern artist, will be held in Jeonju to celebrate the 140th anniversary of diplomatic relations between Korea and France. The exhibition will showcase around 350 original prints, oil paintings, and drawings, including major works from the "Strabag Collection."

🗣️ Natural Korean Translation:
한국과 프랑스 사이의 외교관계 140주년을 기념하기 위해 마르크 샤갈의 작품을 전주에서 전시하는 특별 전시회가 열릴 예정입니다. 이 전시는 "Strabag Collection"에서 소장한 주요 작품을 포함하여 약 350점의 원본 인쇄물, 유화, 드로잉 등을 전시할 것입니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What is the purpose of the special exhibition featuring Marc Chagall's works in Jeonju?
한국과 프랑스 사이의 외교관계 140주년을 기념하기 위해 전주에서 마르크 샤갈의 작품을 전시하는 특별 전시회의 목적은 무엇인가요?
2. How many sections is the exhibition divided into, and what are some of the themes highlighted?
이 전시는 몇 개의 섹션으로 나누어지고 어떤 주제가 강조되는지 알려주세요.
3. How can tickets for the exhibition be purchased, and what are the admission fees for different age groups?
이 전시회 입장권은 어떻게 구입할 수 있고, 각 연령대별 입장료는 얼마인가요?

💡 Vocabulary Learning:
1. renowned / 유명한 / adjective
- well-known and respected
- Marc Chagall is a renowned artist known for his unique style.
- 마르크 샤갈은 독특한 스타일로 유명한 예술가입니다.

2. commemorate / 기념하다 / verb
- to honor the memory of someone or something
- The exhibition aims to commemorate the 140th anniversary of diplomatic relations between Korea and France.
- 이 전시회는 한국과 프랑스 사이의 외교관계 140주년을 기념하기 위해 열립니다.

3. scale / 규모 / noun
- the size or extent of something
- This exhibition boasts one of the largest scales ever seen in a Chagall exhibition in Korea.
- 이 전시회는 한국에서 본 샤갈 전시 중 가장 큰 규모 중 하나를 자랑합니다.

4. lyrical / 서정적인 / adjective
- expressing deep personal emotions or observations
- The exhibition highlights Chagall's lyrical style and unique symbolic system.
- 이 전시회는 샤갈의 서정적인 스타일과 독특한 상징적 시스템을 강조합니다.

5. prominent / 유명한 / adjective
- important or well-known
- Major Chagall works from the "Strabag Collection" owned by a prominent collector will be unveiled.
- 유명한 수집가가 소유한 "Strabag Collection"에서 주요 샤갈 작품이 공개될 예정입니다.